Adverbs and Their Placement in Sentences
Adverbs in French are words that modify a verb, an adjective, or another adverb. They tell us how, when, where, or to what degree something happens.
Examples:
- Il parle lentement. → He speaks slowly.
- Elle est très heureuse. → She is very happy.
- Nous sommes arrivés déjà. → We have already arrived.
What adverbs do
- Adverbs add information about manner, time, frequency, place, and degree, refining meaning without changing agreement like adjectives do.
- Examples: bien (well), mal (badly), vite (quickly), lentement (slowly), souvent (often), déjà (already), toujours (always), rarement (rarely), ici (here), là-bas (over there), très (very).
Common Adverbs
You will find the complete list of adverbs here. Below is a small list of common adverbs you should know to understand the place of adverbs in different type of sentences.
a) Adverbs of frequency (when/how often?)
- souvent (often)
- toujours (always)
- parfois (sometimes)
- rarement (rarely)
- déjà (already)
- encore (still / again)
b) Adverbs of manner (how?)
- bien (well)
- mal (badly)
- vite (quickly)
- lentement (slowly)
- facilement (easily)
c) Adverbs of place (where?)
- ici (here)
- là (there)
- partout (everywhere)
- nulle part (nowhere)
d) Adverbs of quantity/intensity (how much?)
- très (very)
- trop (too much)
- assez (enough)
- beaucoup (a lot)
- peu (a little)
Core placement rules
- Simple tenses: place most adverbs directly after the conjugated verb (Il parle lentement; Elle travaille bien).
- Compound tenses: many short, common adverbs sit between the auxiliary and the past participle (J’ai bien compris; Elle est déjà partie; Nous avons souvent voyagé).
- With adjectives/adverbs: place the adverb immediately before what it modifies (Il est très gentil; Elle chante vraiment bien).
Placement by adverb type
- Manner (-ment forms like lentement, rapidement; also bien/mal/vite): usually after the verb; in compound tenses, short ones (bien/mal/vite) often go between auxiliary and participle; longer -ment adverbs can also start or end a sentence for emphasis.
- Time (déjà, encore, toujours, parfois, aujourd’hui, hier): short ones like déjà/toujours often go between auxiliary and participle; full time expressions (hier, aujourd’hui) tend to go at the start or end, not between auxiliary and participle.
- Frequency (souvent, rarement, toujours, parfois): after the verb in simple tenses; between auxiliary and participle in compound tenses (Il va souvent nager; J’ai rarement vu ça).
- Place (ici, là, là-bas, partout): generally follow the verb or the past participle (Je t’attends ici; Nous l’avons trouvé là-bas).
- Degree (très, trop, assez, tellement, plutôt): directly before adjectives/adverbs they modify; with verbs, placement follows general rules (C’est très utile; Elle parle assez clairement).
Common adverbs, quick examples
- souvent: Il lit souvent le soir; Nous avons souvent voyagé ensemble.
- déjà: Elle est déjà rentrée; Tu as déjà fini ?
- lentement: Il marche lentement; Lentement, il s’est retourné.
- bien: Il chante bien; J’ai bien compris.
- toujours: Il sera toujours là pour toi; Je l’ai toujours dit.
- rarement: Ils sortent rarement; J’ai rarement vu ça.
Multiple-verb sentences
- With a conjugated verb + infinitive, place adverbs before the infinitive (Il veut toujours apprendre; Elle va souvent danser).
- Meaning can shift with position: Il a simplement parlé (he just spoke) vs Il a parlé simplement (he spoke simply).
Negatives and adverbs
- In simple negatives, place the adverb after the full ne…pas frame when it modifies manner/degree (Je ne parle pas couramment).
- In compound negatives, short adverbs typically go between pas and the past participle (Je n’ai pas bien compris).
Formation note (-ment)
- Many manner adverbs come from feminine adjectives + -ment (sérieux → sérieusement), with spelling changes for -ant/-ent (constant → constamment; récent → récemment).
- Some irregulars: bon → bien; mauvais → mal; gentil → gentiment; vite is an adverb and also an adjective.
Style and emphasis
- Sentence-initial or sentence-final placement can emphasize the adverb or the entire statement. Eg: Heureusement, nous avons trouvé la solution; Je n’y vais pas, clairement.
- Adverbs of time like hier and aujourd’hui prefer start or end positions rather than between auxiliary and participle.
Examples:
Placement after the conjugated verb in simple tenses:
- Il parle lentement pendant les réunions.
- Nous travaillons bien en équipe.
- Elle répond rapidement aux mails.
- Tu chantes magnifiquement cette chanson.
- Ils lisent souvent le soir.
- On arrive tôt au bureau le lundi.
- Vous écrivez clairement en français.
- Il mange rarement à midi.
- Elle sourit toujours aux clients.
- Je comprends parfaitement l’idée.
B. In compound tenses (passé composé)
- J’ai bien compris.
- Elle est déjà rentrée à la maison.
- Nous avons souvent regardé le film.
- Tu as vite compris la réponse.
C. Adverbs with negation
- Je ne parle pas couramment.
- Elle n’a pas bien compris.
- Nous ne sommes pas encore partis. (encore)
- Ils ne lisent jamais de romans. (jamais)
- On ne travaille pas souvent le dimanche. (souvent)
D. Conjugated verb + infinitive
- Il veut toujours apprendre. (toujours)
- Elle peut déjà venir.
- Nous allons bientôt partir.
- Tu dois vraiment te reposer.
- Elle sait vraiment conduire. (très bien)
- Il espère mieux comprendre. ()
Exercises:
- Choose the correct option
- Il court (vite / vitement / vitesse).
- Elle parle français (courant / couramment / courante).
- Nous avons (beaucoup / beaucoupment / très) apprécié.
- Tu as (bien / bon / meilleur) répondu.
- Il travaille (dur / durement) ici; les deux sont courants, choisis le plus naturel.
- Elle est (très / trop / assez) gentille — intensité “very”.
- Il conduit (mieux / meilleur) que moi.
- Elle chante (le mieux / la meilleure).
- C’est (vraiment / véritablement) utile; les deux corrects, choisis le plus courant.
- Il a (presque / près) fini.
Answer key
- vite
- couramment
- beaucoup
- bien
- dur
- très
- mieux
- le mieux
- vraiment
- presque
2. Transform adjectives to -ment adverbs
- Convert and use in a sentence fragment.
- lent → _______
- poli → _______
- récent → _______
- constant → _______
- heureux → _______
- sérieux → _______
- franc → _______
- doux → _______
- public → _______
- vrai → _______
Answer key
- lentement
- poliment
- récemment
- constamment
- heureusement
- sérieusement
- franchement
- doucement
- publiquement
- vraiment
3. Frequency and time adverbs
- Insert the appropriate adverb and correct placement.
- Ils voyagent _______ en été. (souvent)
- Elle arrive _______. (toujours)
- On déjeune _______. (parfois)
- Je suis _______ fatigué. (souvent)
- Nous sommes partis _______. (hier)
- _______ , je fais du sport. (Le matin / Souvent — choose one and place)
- Il réveille le bébé _______. (rarement)
- Elles reviennent _______. (déjà)
- Tu es _______ en avance. (souvent)
- _______ , nous voyageons. (Cette année — place properly)
Answer key
- souvent
- toujours
- parfois
- souvent
- hier (début ou fin de phrase)
- Le matin, je fais du sport.
- rarement
- déjà
- souvent
- Cette année, nous voyageons.
4. Place vs manner vs degree
- Choose an adverb that fits the category and place it correctly.
- Place: Il habite _______. (ici / là-bas)
- Manner: Elle parle _______. (-ment adverb)
- Degree: C’est _______ important. (très/assez/trop)
- Place: Nous nous retrouvons _______. (dehors/partout)
- Manner: Il a répondu _______. (poliment)
- Degree: Elle est _______ motivée. (vraiment)
- Place: Ils ont cherché le livre _______. (partout)
- Manner: Il a conduit _______. (prudemment)
- Degree: Le film est _______ long. (trop)
- Manner: Tu as travaillé _______. (difficilement/efficacement — pick one)
Answer key
- ici / là-bas
- clairement / doucement / lentement etc.
- très/assez/trop
- dehors
- poliment
- vraiment
- partout
- prudemment
- trop
- difficilement ou efficacement
5. Contrast pairs: bien vs bon, mieux vs meilleur, mal vs mauvais
- Choose the correct form.
- Ce café est (bon / bien).
- Elle chante (bon / bien).
- Cette idée est (meilleure / mieux).
- Il parle (meilleure / mieux) maintenant.
- C’est un (mauvais / mal) résultat.
- Il a (mal / mauvais) répondu.
- Ton niveau est (meilleur / mieux) qu’avant.
- Il se sent (bon / bien) aujourd’hui.
- Le plan est (pire / plus mal) que l’ancien.
- Il a travaillé (plus mal / pire) ce trimestre.
Answer key
- bon
- bien
- meilleure
- mieux
- mauvais
- mal
- meilleur
- bien
- pire
- plus mal